-
1 fictitious force
- fictitious force
- nфиктивная сила [нагрузка]
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > fictitious force
-
2 fictitious force
English-German dictionary of Architecture and Construction > fictitious force
-
3 fictitious force
1) Строительство: фиктивная сила2) Макаров: фиктивная нагрузка -
4 fictitious force
фиктивная сила [нагрузка] -
5 force
- force
- nсила; усилие
force acting at one point — сила, действующая в точке
force acting in the direction of displacement — сила, действующая в направлении перемещения [смещения]
forces acting in various directions — силы, действующие в разных направлениях, пространственная система сил
forces caused by displacements — усилия, вызванные перемещениями
forces due to flexure — (внутренние) усилия, возникающие при изгибе [от изгиба]
force exerted against the wall — сила, действующая на стену
forces exerted by the removed supports — замена действия избыточных связей силами; силы, заменяющие действие избыточных связей
in force — в действии, действующий
forces in a single plane — компланарные силы, силы, лежащие в одной плоскости
forces on the left/right of the section — силы, действующие слева/справа от сечения
forces resulting from elastic deformations — усилия, вызванные упругими деформациями
forces resulting from shrinkage — силы, вызванные усадкой
forces resulting from thermal deformations — усилия, вызванные температурными деформациями
to force in — вставлять с усилием, вбивать
- force of adhesion
- force of gravity
- force of repulsion
- accelerating force
- acting force
- active force
- adhesion force
- air force
- alternating force
- applied force
- ascending force
- attractive force
- auxiliary force
- axial force
- balanced force
- balance force
- balancing force
- bending force
- body force
- bonding force
- boundary force
- braking force
- breaking force
- buckling force
- bulk force
- buoyant force
- centrifugal force
- centripetal force
- circumferential force
- closing force
- coacting forces
- cohesive force
- collapsing force
- collinear force
- compression force
- concentrated force
- concurrent forces
- conjugate force
- constant force
- constraining force
- contraction forces
- coplanar forces
- critical force
- distributed force
- downward-acting force
- downward force
- dynamic force
- earthquake forces
- eccentric force
- edge force
- elastic force
- equal and opposite forces
- equilibrant force
- equivalent force
- expansion forces
- external forces
- fictitious force
- flexure forces
- frictional force
- friction force
- frost heaving force
- generalized force
- gravity force
- hoop force
- horizontal force
- ice force
- impact force
- imposed force
- impulsive force
- independent forces
- inertial force
- inertia force
- inner forces
- inner forces of the truss
- instantaneous force
- interdependent forces
- internal forces
- interparticle attractive forces
- jacking force
- labor force
- lateral force
- lifting force
- longitudinal force
- mass force
- membrane force
- motive force
- nodal forces
- nonconcurrent forces
- noncoplanar forces
- normal force
- opposite acting forces
- outer forces
- owner's own forces
- parallel forces
- periodic force
- prestressing force
- prestressing force after transfer
- prestressing force in the tendon
- propelling force
- pulling force
- radial force
- reaction force
- reinforcing bar force
- repelling force
- resistance force
- restoring force
- restraining force
- resultant force
- seepage force
- seismic forces
- several forces
- shearing force
- shear force
- spring force
- static force
- stretching force
- superficial forces
- surface forces
- sustaining force
- tangential force
- tearing force
- tensile force
- thermal forces
- tighting force
- torque force
- tractive force
- transverse force
- twisting force
- unbalanced force
- unit force
- unit seepage force
- uplift force
- upward-acting force
- upward force
- variable force
- viscous forces
- wave force
- wind force
- wind forces on the end
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
6 force
1) сила, усилие; пробойник, бородок2) усиливать; надевать с усилием; форсировать•to force down — отжимать книзу, прижимать книзу
- force of compression - force of cut - force of man - irresistible force - seepage force - unit seepage force - uplift forceto force in — запрессовывать, вдавливать, сажать с усилием
* * *сила; усилиеforce acting at one point — сила, действующая в точке
force acting in the direction of displacement — сила, действующая в направлении перемещения [смещения]
forces acting in various directions — силы, действующие в разных направлениях, пространственная система сил
forces caused by displacements — усилия, вызванные перемещениями
forces due to flexure — (внутренние) усилия, возникающие при изгибе [от изгиба]
force exerted against the wall — сила, действующая на стену
forces exerted by the removed supports — замена действия избыточных связей силами; силы, заменяющие действие избыточных связей
in force — в действии, действующий
forces in a single plane — компланарные силы, силы, лежащие в одной плоскости
forces on the left/right of the section — силы, действующие слева/справа от сечения
forces resulting from elastic deformations — усилия, вызванные упругими деформациями
forces resulting from shrinkage — силы, вызванные усадкой
forces resulting from thermal deformations — усилия, вызванные температурными деформациями
- force of adhesionto force in — вставлять с усилием, вбивать
- force of gravity
- force of repulsion
- accelerating force
- acting force
- active force
- adhesion force
- air force
- alternating force
- applied force
- ascending force
- attractive force
- auxiliary force
- axial force
- balanced force
- balance force
- balancing force
- bending force
- body force
- bonding force
- boundary force
- braking force
- breaking force
- buckling force
- bulk force
- buoyant force
- centrifugal force
- centripetal force
- circumferential force
- closing force
- coacting forces
- cohesive force
- collapsing force
- collinear force
- compression force
- concentrated force
- concurrent forces
- conjugate force
- constant force
- constraining force
- contraction forces
- coplanar forces
- critical force
- distributed force
- downward-acting force
- downward force
- dynamic force
- earthquake forces
- eccentric force
- edge force
- elastic force
- equal and opposite forces
- equilibrant force
- equivalent force
- expansion forces
- external forces
- fictitious force
- flexure forces
- frictional force
- friction force
- frost heaving force
- generalized force
- gravity force
- hoop force
- horizontal force
- ice force
- impact force
- imposed force
- impulsive force
- independent forces
- inertial force
- inertia force
- inner forces
- inner forces of the truss
- instantaneous force
- interdependent forces
- internal forces
- interparticle attractive forces
- jacking force
- labor force
- lateral force
- lifting force
- longitudinal force
- mass force
- membrane force
- motive force
- nodal forces
- nonconcurrent forces
- noncoplanar forces
- normal force
- opposite acting forces
- outer forces
- owner's own forces
- parallel forces
- periodic force
- prestressing force
- prestressing force after transfer
- prestressing force in the tendon
- propelling force
- pulling force
- radial force
- reaction force
- reinforcing bar force
- repelling force
- resistance force
- restoring force
- restraining force
- resultant force
- seepage force
- seismic forces
- several forces
- shearing force
- shear force
- spring force
- static force
- stretching force
- superficial forces
- surface forces
- sustaining force
- tangential force
- tearing force
- tensile force
- thermal forces
- tighting force
- torque force
- tractive force
- transverse force
- twisting force
- unbalanced force
- unit force
- unit seepage force
- uplift force
- upward-acting force
- upward force
- variable force
- viscous forces
- wave force
- wind force
- wind forces on the end -
7 fictitious field of force
medan kakas fiktif -
8 open
1) відкритий, неприхований; невирішений; ноторний; чистий ( про акредитив)2) розпочинати, відкривати; розпочинатися (про суд, судовий розгляд)•- open a conferenceopen the country's major waterway to foreign navigation — відкривати головний водний шлях країни для навігації іноземних суден
- open a consulate
- open a court
- open a judgement
- open a judgment
- open a meeting
- open a sitting
- open a trial
- open act
- open agreement
- open an occurrence
- open balloting
- open bankruptcy proceedings
- open borstal
- open camp
- open charter
- open check
- open cheque
- open commitment
- open company
- open confession
- open conflict
- open contract
- open convention
- open corporation
- open court
- open cover
- open debate
- open defence
- open defense
- open deliberation on an act
- open deliberation on an a law
- open diplomacy
- open distortion of facts
- open door principle
- open-end
- open-end contract
- open-ended
- open-ended authorization
- open-ended warrant
- open enmity
- open fire
- open fire with a machine gun
- open force
- open general license
- open government
- open guilt
- open hearings
- open-hearted
- open-hearted confession
- open indecency
- open institution
- open intervention
- open joint-stock company
- open letter
- open letter of credit
- open lewdness
- open market
- open mortgage
- open negotiations
- open occupation
- open one's practice
- open Parliament
- open policy
- open possession
- open prison
- open session
- open session sitting
- open sitting
- open shelter
- open society
- open source of information
- open terror
- open the argument
- open the case
- open the defense
- open the defence
- open the pleadings
- open the prosecution
- open the session
- open to public inspection
- open treaty
- open type institution
- open use of force
- open veins
- open one's veins
- open verdict
- open violence
- open ward
- open waters -
9 will
̈ɪwɪl I
1. сущ.
1) воля;
сила воли indomitable will inflexible will iron will strong will will to live
2) воля;
желание to implement the will of the majority ≈ осуществлять желание большинства to impose one's will (on) ≈ навязывать свое мнение кому-л. to show good will ≈ продемонстрировать благосклонность по отношению к кому-л. against smb.s will ≈ против чьей-л. воли to work with the will to succeed ≈ работать с желанием добиться успеха at will
3) энергия, энтузиазм Syn: enthusiasm
4) завещание to break a will, to overturn a will ≈ нарушить условия завещания to challenge a will, to contest a will ≈ оспаривать завещание to change a will ≈ изменить завещание to draw up, make, make out a will ≈ составить завещание to execute a will ≈ выполнять завещание to probate a will, to validate a will ≈ утверждать/заверять завещание deathbed will ≈ предсмертная воля ∙ a clash of strong wills ≈ битва титанов
2. гл.
1) проявлять волю;
желать, хотеть
2) велеть, внушать, заставлять Syn: order, tell
3) завещать, отказывать, отписывать He willed his entire estate to her. ≈ он завещал ей все свое состояние Syn: bequeath, leave II гл.
1) вспомогательный глагол;
служит для образования будущего времени во 2 и 3 л. ед. и мн. ч.
2) выражает привычное действие или состояние The door will not open. ≈ Дверь никак не открывается.
3) выражает намерение, обещание Iwill do it. ≈ Я сделаю это
4) выражает предположение, вероятность This will our bus. ≈ Это наверное наш автобус.
5) выражает просьбу, приказание will you tell me the time? ≈Не подскажете ли, который час?
6) выражает возможность, способность The seat will hold two children. ≈ На сидении могут поместиться два ребенка.
7) выражает неизбежность Accidents will happen. ≈ Всегда бывают несчастные случаи.
8) выражает решимость I will read it. ≈ Я обязательно прочитаю это. воля;
сила воли - strong * сильная воля - lack of * безволие - a * of one's own своеволие, своеправие;
упрямство - by force of * силой воли желание, воля - God's * воля божия - the * be done (библеизм) да будет воля твоя - * to live воля к жизни - * to win /to victory/ воля к победе - at * по усмотрению, по желанию - tenant at * арендатор, который может быть выселен в любое время /без предупреждения/ - he may come and go at * он может приходить и уходить, когда захочет - at one's own sweet * когда вздумается /заблагорассудится/ - to do smth. of one's own free * сделать что-л. по собственному желанию - against one's * против чьей-л. воли - to work /to have/ one's * делать по-своему - to work one's * upon smb. навязать кому-л. свою волю - to be at smb.'s * быть в чьем-л. распоряжении /в чьих-л. руках/ - with the best * (in the world) как бы нам этого ни хотелось - such is our * and pleasure (возвышенно) такова наша воля и приказание (устаревшее) просьба;
приказ энергия, энтузиазм;
интерес - they set to work with a * они горячо принялись за дело завещание, последняя воля (тж. (юридическое) last * and testament) - to make /to draw up/ a * составить завещание > at *! (военное) одиночный огонь! (команда) > to take the * for the deed быть благодарным за одно только желание помочь;
довольствоваться чьими-л. обещаниями /посулами/ > where there's a *, there's a way (пословица) где хотение, там и умение( книжное) (возвышенно) проявлять волю, желание;
хотеть, желать - whatever he *s he may accomplish что бы он ни задумал, он все может сделать - he who *s success is half-way to it воля к победе - залог успеха - God has *ed it so на то была воля божья - fate *ed it that he should die young ему было на роду написано умереть молодым заставлять;
внушать - to * oneself to fall asleep заставить себя заснуть - to * smb. to do /into doing/ smth. заставить кого-л. сделать что-л. завещать - to * one's money to charities завещать деньги благотворительным учреждениям - to * away from smb. лишать законного наследника наследства выражает желание, стремление, намерение, склонность: - I * do it я (охотно) сделаю это - I * not /won't/ do it я не намерен /не хочу, не желаю/ этого делать - we * not put up with your refusal this time на этот раз мы ваш отказ не примем - he can find no one who * take the job ему не удается найти человека, который взялся бы за это дело - come whenever you * приходите, когда хотите /пожелаете/ - call it what you * назовите это как хотите - do as you * делай как знаешь - they have to obey, whether they * or not им приходится повиноваться, хотят они этого или нет выражает решимость: - I can and I * learn it я могу выучить это и обязательно /непременно/ выучу - I have made up my mind to go and go I * я решил пойти, и ничто меня не остановит - I * be obeyed я заставлю делать по-моему выражает просьбу, приглашение или предложение( в вежливой форме): - * you have a cup of tea? не хотите ли чашку чая? - * you tell me the time? скажите, пожалуйста, который час? - won't you sit down? садитесь, пожалуйста - * you come in? входите, пожалуйста выражает распоряжение или приказание: - * you remember that you have to be here at three не забудь, что в три ты должен быть здесь - just wait a moment, * you? подождите минуточку, пожалуйста - you * do what I say at once ты сейчас же сделаешь, что тебе велят - * you post the letter without delay? (пожалуйста) отправьте письмо без задержки - you * report to the colonel доложите полковнику - shut the door, * you? закрой дверь, (пожалуйста) выражает возможность, способность: - the back seat * hold three passengers на заднем сиденье поместятся /могут сидеть/ три человека - three metres of cloth * make a skirt and jacket из трех метров ткани выйдет юбка и жакет выражает предположение: - this'll be our train это, наверно, наш поезд - this * be your cousin это, по-видимому, ваш двоюродный брат - you * remember... как вы помните... - you * have read that article вы, наверное, читали эту статью выражает неизбежность: - accident * happen несчастный случай может произойти с каждым - what * be, * be чему быть, того не миновать - truth * out истины не утаишь - boys * be boys мальчики всегда остаются мальчиками, мальчики есть мальчики выражает часто повторяющееся действие или привычное состояние: - there he'll /he */ sit hour after hour он сидит /просиживает/ там часами - he * have his little joke, the doctor( эмоционально-усилительно) и любит же он пошутить, этот доктор! - the drawer * not open ящик стола никак не открывается - the engine won't start мотор не заводится вспомогательный глагол, служит для образования формы будущего времени во 2 и 3 л.: - I shall tell you everything and you * give me your opinion я вам все расскажу, а вы мне выскажете свое мнение - when * it be ready? когда это будет готово? > if you * с вашего позволения > come what * будь что будет > I'll be hanged if... провалиться мне на этом месте, если... (диалектизм) блуждающий огонек( диалектизм) заблудившийся, сбившийся с пути( диалектизм) растерянный, запутавшийся ~ воля, твердое намерение;
желание;
against one's will против воли;
at will по желанию, как угодно;
what is your will? каково ваше желание? annul a ~ аннулировать завещание ~ воля, твердое намерение;
желание;
against one's will против воли;
at will по желанию, как угодно;
what is your will? каково ваше желание? beneficiary under ~ наследник по завещанию boys ~ be boys мальчики - всегда мальчики;
accidents will happen всегда бывают несчастные случаи contest a ~ оспаривать завещание draw up a ~ составлять завещание drawing up of ~ оформление завещания drawing up of ~ составление завещания emergency ~ завещание на случай чрезвычайных обстоятельств executor under ~ судебный исполнитель по завещаниям fictitious ~ фиктивное завещание forged ~ поддельное завещание free ~ свобода воли;
of one's own free will добровольно free ~ свобода воли gift under ~ дар по завещанию to have one's ~ добиться своего;
a will of one's own своеволие;
of one's own free will добровольно, по собственному желанию ~ (willed) проявлять волю;
хотеть, желать;
let him do what he will пусть он делает, что хочет;
he who wills success is half-way to it воля к успеху есть залог успеха will (would) вспомогательный глагол;
служит для образования будущего времени во 2 и 3 л. ед. и мн. ч.: he will come at two o'clock он придет в два часа he ~ smoke his pipe after dinner после обеда он обыкновенно курит трубку holographic ~ собственноручно написанное завещание holographic ~ юр. собственноручно написанное завещание ~ модальный глагол выражает намерение, решимость, обещание (особ. в 1 л. ед. и мн. ч.): I will let you know я непременно извещу вас joint ~ совместное завещание last ~ завещание ~ (willed) проявлять волю;
хотеть, желать;
let him do what he will пусть он делает, что хочет;
he who wills success is half-way to it воля к успеху есть залог успеха make a ~ составлять завещание ~ завещание;
to make (или to draw up) one's will сделать завещание;
one's last will and testament последняя воля (юридическая формула в завещании) mutual ~ совместное завещание nuncupative ~ устное завещание free ~ свобода воли;
of one's own free will добровольно to have one's ~ добиться своего;
a will of one's own своеволие;
of one's own free will добровольно, по собственному желанию ~ завещание;
to make (или to draw up) one's will сделать завещание;
one's last will and testament последняя воля (юридическая формула в завещании) partnership at ~ партнерство по желанию popular ~ народная воля propound a ~ представлять завещание на утверждение prove a ~ утверждать завещание sincere ~ подлинное завещание where there is a ~ there is a way = где хотение, там и умение;
было бы желание, а возможность найдется;
to take the will for the deed довольствоваться обещаниями tenancy at ~ бессрочная аренда terminable at ~ of прекращаемый по усмотрению upset a ~ опротестовывать завещание ~ воля, твердое намерение;
желание;
against one's will против воли;
at will по желанию, как угодно;
what is your will? каково ваше желание? where there is a ~ there is a way = где хотение, там и умение;
было бы желание, а возможность найдется;
to take the will for the deed довольствоваться обещаниями will (would) вспомогательный глагол;
служит для образования будущего времени во 2 и 3 л. ед. и мн. ч.: he will come at two o'clock он придет в два часа ~ в сочетании с другими глаголами выражает привычное действие;
часто не переводится ~ воля, твердое намерение;
желание;
against one's will против воли;
at will по желанию, как угодно;
what is your will? каково ваше желание? ~ воля;
сила воли;
the will to live воля к жизни;
will can conquer habit дурную привычку можно преодолеть силой воли ~ воля ~ завещание;
to make (или to draw up) one's will сделать завещание;
one's last will and testament последняя воля (юридическая формула в завещании) ~ завещание ~ завещать ~ заставлять, велеть, внушать;
to will oneself to fall asleep заставить себя заснуть ~ модальный глагол выражает намерение, решимость, обещание (особ. в 1 л. ед. и мн. ч.): I will let you know я непременно извещу вас ~ модальный глагол выражает предположение, вероятность: you will be Mrs. Smith? вы, вероятно, миссис Смит? ~ (willed) проявлять волю;
хотеть, желать;
let him do what he will пусть он делает, что хочет;
he who wills success is half-way to it воля к успеху есть залог успеха ~ энергия, энтузиазм;
to work with a will работать с энтузиазмом wilt: wilt уст. 2- е л. ед. ч. настоящего времени гл. will ~ воля;
сила воли;
the will to live воля к жизни;
will can conquer habit дурную привычку можно преодолеть силой воли to have one's ~ добиться своего;
a will of one's own своеволие;
of one's own free will добровольно, по собственному желанию ~ заставлять, велеть, внушать;
to will oneself to fall asleep заставить себя заснуть ~ воля;
сила воли;
the will to live воля к жизни;
will can conquer habit дурную привычку можно преодолеть силой воли ~ энергия, энтузиазм;
to work with a will работать с энтузиазмом ~ модальный глагол выражает предположение, вероятность: you will be Mrs. Smith? вы, вероятно, миссис Смит? -
10 action
1) действие, деяние; поступок2) поведение; деятельность3) акция, мероприятие4) иск; судебное преследование, обвинение перед судом5) судебное дело; судебный процесс, судопроизводство6) амер. решение эксперта патентного ведомства•action against the state — иск против штата;
action against the United States — иск против Соединённых Штатов;
action at common law — 1. иск об установлении юридических прав, регулируемых общим правом (в отличие от прав, регулируемых правом справедливости) 2. иск по нормам общего права;
action at law — судебный иск;
action brought — возбуждённый [вчинённый, заявленный, предъявленный] иск;
action constituting threat or use of force — действие, представляющее собой угрозу насилием или применение насилия;
action for ascertainment — установительный иск;
action for battery — иск о побоях;
action for conspiracy — иск об убытках, причинённых преступным сговором;
action for contributing patent infringement — иск из соучастия в нарушении патента;
action for damages — иск о взыскании убытков;
action for death — иск о взыскании убытков, понесённых в результате противоправно причинённой смерти;
action for declaration of a right — иск о признании права;
action for declaratory judgement — установительный иск;
action for determination of adverse claims — иск об определении содержания требований третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращено взыскание;
action for divorce — иск о разводе;
action for exoneration — иск об освобождении от ответственности или обременения;
action for libel — иск о взыскании убытков, нанесённых пасквилем;
action for mesne profits — иск о взыскании доходов, полученных ответчиком с недвижимости за время противоправного владения ею;
action for money had and received — иск из неосновательного обогащения;
action for recovery of possession — иск о возврате владения;
action for restitution — иск о реституции;
action for separate maintenance — иск о материальной поддержке (неразведённой жены, проживающей отдельно от мужа);
action in contract — иск из договора;
action in equity — иск по нормам права справедливости, иск в суде права справедливости;
action in personam — обязательственный иск;
action in quo warranto — истор. иск об издании судебного приказа о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию, право;
action in rem — вещный иск;
action in tort — см. tort action;
action lies — иск может быть предъявлен;
action on request — действие суда по ходатайству стороны;
action on the case — иск о взыскании убытков (главным образом из деликта, но также и из нарушения договора);
action over — регрессный иск;
action quasi in rem — квазивещный иск;
to drop an action — отказаться от иска;
to enter [to lay] an action — см. to bring an action;
to lose an action — проиграть дело;
to overthrow an action — представить по иску достаточные возражения;
action to quiet title — иск о признании неограниченного правового титула;
to take an action — см. to bring an action;
- action of assizeto take legal action — обратиться в суд;
- action of assumpsit
- action of book account
- action of book debt
- action of conversion
- action of covenant
- action of debt
- action of detinue
- action of forcible entry
- action of local nature
- action of mandamus
- action of rescission
- action of trespass
- action of trover
- action of writ
- accessory action
- administrative action
- advisory action
- affirmative action
- agency action
- amicable action
- ancestral action
- ancillary action
- antisocial action
- antitrust action
- civil action
- class action
- coercive actions
- collusive action
- committee action
- common law action
- compensatory action
- concerted action
- congressional action
- constitutional action
- consumer class action
- contested action
- copyright infringement action
- corrective action
- counter action
- court action
- covert action
- criminal action
- cross action
- crown action
- cumulative action
- customer action
- declaratory action
- derivative action
- disciplinary action
- diversity action
- domestic relations action
- droitural action
- emergency action
- enticement action
- environmental action
- equitable action
- executive action
- federal action
- feigned action
- floor action
- follow-up action
- formal police action
- formed action
- frivolous action
- governmental action
- House action
- hypothecary action
- illegal action
- independent action
- industrial action
- injurious action
- investigative action
- joint action
- judicial action
- juratory action
- law enforcement action
- legal action
- legislative action
- local action
- matrimonial action
- mixed action
- mob action
- mock action
- nullity action
- office action
- ordinary action
- original action
- penal action
- pending action
- personal action
- petitory action
- police action
- popular action
- possessory action
- preliminary action
- presidential emergency action
- preventive action
- price-fixing action
- principal action
- probate action
- punitive action
- quia timet action
- real action
- recourse action
- redhibitory action
- regulatory action
- remedial action
- representative action
- rescissory action
- retaliatory action
- revocatory action
- secondary action
- Senate action
- separate action
- separation action
- several actions
- state action
- statutory action
- subsequent action
- supervisory action
- test action
- tort action
- transitory action
- vexatious action
- fictitious action -
11 battle
бой, сражение; битва; операция; вести бой, сражаться; см. тж. action; combat; fight ( ing) ; operation;— forward area battle -
12 point
головной [тыльный] дозор; ориентир; пункт; балл— ammunition breakdown point— dismounting point— drop-off point— initial rallying point— mounting point— objective rallying point— starting point— strategic focal point -
13 natural
1. n кретин, идиот2. n разг. подходящий человек3. n разг. самое подходящее4. n разг. сл. жизнь, земное существованиеthis life, natural life — земное бытие
5. n разг. муз. бекар6. n амер. африканская причёска7. n амер. «афро», причёска «под африканца»; высокая причёска из мелких завитков8. a естественный, природныйnatural seeding — самосев, естественное обсеменение
9. a земной, физический10. a настоящий, натуральныйnatural portrait — портрет, точно передающий сходство;
11. a естественный, относящийся к естествознанию12. a обычный, нормальный; понятный13. a дикий, некультивированный14. a необработанный, не подвергшийся обработкеnatural processing machine — машина "естественной" обработки данных
15. a врождённый, присущий16. a непринуждённый, естественныйnatural loss — естественная убыль; усушка; утечка; утруска
17. a побочный, внебрачный18. a амер. в стиле «афро»19. a физ. собственныйСинонимический ряд:1. artless (adj.) artless; childlike; guileless; impulsive; inartificial; ingenuous; innocent; naive; simple; simplehearted; unaffected; unartful; unartificial; unconstrained; uncontrived; unfeigned; unforced; unschooled; unsophisticated; unstudied; untutored; unworldly2. earthly (adj.) earthly; mundane; terrestrial3. general (adj.) accustomed; characteristic; common; commonplace; customary; general; habitual; involuntary; matter-of-course; normal; prevalent; regular; run-of-the-mill; typic; typical; usual4. genuine (adj.) genuine; plain; spontaneous5. homely (adj.) earthy; homely; homespun; rustic; unadorned; unpolished6. illegitimate (adj.) baseborn; bastard; fatherless; illegitimate; misbegotten; spurious; supposititious; unfathered7. inherent (adj.) built-in; congenital; connate; connatural; hereditary; inborn; inbred; indigenous; inherent; inherited; innate; unacquired8. intrinsic (adj.) essential; fundamental; ingrained; instinctive; intrinsic; intuitive; original; true9. organic (adj.) organic; unadulterated10. physical (adj.) actual; physical; real; tangible11. realistic (adj.) lifelike; naturalistic; realistic; true-to-life; truthful12. unrefined (adj.) crude; raw; unrefined13. wild (adj.) agrarian; agrestal; native; uncultivated; undomesticated; untamed; wild14. fool (noun) ament; cretin; fool; half-wit; idiot; imbecile; moron; simpleton; softhead; underwit; zanyАнтонимический ряд:adventitious; affected; artful; artificial; contingent; decorated; embellished; external; extraneous; extrinsic; fictitious; forced; higher; improbable; intended; learned; refined; strange -
14 World War II
(1939-1945)In the European phase of the war, neutral Portugal contributed more to the Allied victory than historians have acknowledged. Portugal experienced severe pressures to compromise her neutrality from both the Axis and Allied powers and, on several occasions, there were efforts to force Portugal to enter the war as a belligerent. Several factors lent Portugal importance as a neutral. This was especially the case during the period from the fall of France in June 1940 to the Allied invasion and reconquest of France from June to August 1944.In four respects, Portugal became briefly a modest strategic asset for the Allies and a war materiel supplier for both sides: the country's location in the southwesternmost corner of the largely German-occupied European continent; being a transport and communication terminus, observation post for spies, and crossroads between Europe, the Atlantic, the Americas, and Africa; Portugal's strategically located Atlantic islands, the Azores, Madeira, and Cape Verde archipelagos; and having important mines of wolfram or tungsten ore, crucial for the war industry for hardening steel.To maintain strict neutrality, the Estado Novo regime dominated by Antônio de Oliveira Salazar performed a delicate balancing act. Lisbon attempted to please and cater to the interests of both sets of belligerents, but only to the extent that the concessions granted would not threaten Portugal's security or its status as a neutral. On at least two occasions, Portugal's neutrality status was threatened. First, Germany briefly considered invading Portugal and Spain during 1940-41. A second occasion came in 1943 and 1944 as Great Britain, backed by the United States, pressured Portugal to grant war-related concessions that threatened Portugal's status of strict neutrality and would possibly bring Portugal into the war on the Allied side. Nazi Germany's plan ("Operation Felix") to invade the Iberian Peninsula from late 1940 into 1941 was never executed, but the Allies occupied and used several air and naval bases in Portugal's Azores Islands.The second major crisis for Portugal's neutrality came with increasing Allied pressures for concessions from the summer of 1943 to the summer of 1944. Led by Britain, Portugal's oldest ally, Portugal was pressured to grant access to air and naval bases in the Azores Islands. Such bases were necessary to assist the Allies in winning the Battle of the Atlantic, the naval war in which German U-boats continued to destroy Allied shipping. In October 1943, following tedious negotiations, British forces began to operate such bases and, in November 1944, American forces were allowed to enter the islands. Germany protested and made threats, but there was no German attack.Tensions rose again in the spring of 1944, when the Allies demanded that Lisbon cease exporting wolfram to Germany. Salazar grew agitated, considered resigning, and argued that Portugal had made a solemn promise to Germany that wolfram exports would be continued and that Portugal could not break its pledge. The Portuguese ambassador in London concluded that the shipping of wolfram to Germany was "the price of neutrality." Fearing that a still-dangerous Germany could still attack Portugal, Salazar ordered the banning of the mining, sale, and exports of wolfram not only to Germany but to the Allies as of 6 June 1944.Portugal did not enter the war as a belligerent, and its forces did not engage in combat, but some Portuguese experienced directly or indirectly the impact of fighting. Off Portugal or near her Atlantic islands, Portuguese naval personnel or commercial fishermen rescued at sea hundreds of victims of U-boat sinkings of Allied shipping in the Atlantic. German U-boats sank four or five Portuguese merchant vessels as well and, in 1944, a U-boat stopped, boarded, searched, and forced the evacuation of a Portuguese ocean liner, the Serpa Pinto, in mid-Atlantic. Filled with refugees, the liner was not sunk but several passengers lost their lives and the U-boat kidnapped two of the ship's passengers, Portuguese Americans of military age, and interned them in a prison camp. As for involvement in a theater of war, hundreds of inhabitants were killed and wounded in remote East Timor, a Portuguese colony near Indonesia, which was invaded, annexed, and ruled by Japanese forces between February 1942 and August 1945. In other incidents, scores of Allied military planes, out of fuel or damaged in air combat, crashed or were forced to land in neutral Portugal. Air personnel who did not survive such crashes were buried in Portuguese cemeteries or in the English Cemetery, Lisbon.Portugal's peripheral involvement in largely nonbelligerent aspects of the war accelerated social, economic, and political change in Portugal's urban society. It strengthened political opposition to the dictatorship among intellectual and working classes, and it obliged the regime to bolster political repression. The general economic and financial status of Portugal, too, underwent improvements since creditor Britain, in order to purchase wolfram, foods, and other materials needed during the war, became indebted to Portugal. When Britain repaid this debt after the war, Portugal was able to restore and expand its merchant fleet. Unlike most of Europe, ravaged by the worst war in human history, Portugal did not suffer heavy losses of human life, infrastructure, and property. Unlike even her neighbor Spain, badly shaken by its terrible Civil War (1936-39), Portugal's immediate postwar condition was more favorable, especially in urban areas, although deep-seated poverty remained.Portugal experienced other effects, especially during 1939-42, as there was an influx of about a million war refugees, an infestation of foreign spies and other secret agents from 60 secret intelligence services, and the residence of scores of international journalists who came to report the war from Lisbon. There was also the growth of war-related mining (especially wolfram and tin). Portugal's media eagerly reported the war and, by and large, despite government censorship, the Portuguese print media favored the Allied cause. Portugal's standard of living underwent some improvement, although price increases were unpopular.The silent invasion of several thousand foreign spies, in addition to the hiring of many Portuguese as informants and spies, had fascinating outcomes. "Spyland" Portugal, especially when Portugal was a key point for communicating with occupied Europe (1940-44), witnessed some unusual events, and spying for foreigners at least briefly became a national industry. Until mid-1944, when Allied forces invaded France, Portugal was the only secure entry point from across the Atlantic to Europe or to the British Isles, as well as the escape hatch for refugees, spies, defectors, and others fleeing occupied Europe or Vichy-controlled Morocco, Tunisia, and Algeria. Through Portugal by car, ship, train, or scheduled civil airliner one could travel to and from Spain or to Britain, or one could leave through Portugal, the westernmost continental country of Europe, to seek refuge across the Atlantic in the Americas.The wartime Portuguese scene was a colorful melange of illegal activities, including espionage, the black market, war propaganda, gambling, speculation, currency counterfeiting, diamond and wolfram smuggling, prostitution, and the drug and arms trade, and they were conducted by an unusual cast of characters. These included refugees, some of whom were spies, smugglers, diplomats, and business people, many from foreign countries seeking things they could find only in Portugal: information, affordable food, shelter, and security. German agents who contacted Allied sailors in the port of Lisbon sought to corrupt and neutralize these men and, if possible, recruit them as spies, and British intelligence countered this effort. Britain's MI-6 established a new kind of "safe house" to protect such Allied crews from German espionage and venereal disease infection, an approved and controlled house of prostitution in Lisbon's bairro alto district.Foreign observers and writers were impressed with the exotic, spy-ridden scene in Lisbon, as well as in Estoril on the Sun Coast (Costa do Sol), west of Lisbon harbor. What they observed appeared in noted autobiographical works and novels, some written during and some after the war. Among notable writers and journalists who visited or resided in wartime Portugal were Hungarian writer and former communist Arthur Koestler, on the run from the Nazi's Gestapo; American radio broadcaster-journalist Eric Sevareid; novelist and Hollywood script-writer Frederick Prokosch; American diplomat George Kennan; Rumanian cultural attache and later scholar of mythology Mircea Eliade; and British naval intelligence officer and novelist-to-be Ian Fleming. Other notable visiting British intelligence officers included novelist Graham Greene; secret Soviet agent in MI-6 and future defector to the Soviet Union Harold "Kim" Philby; and writer Malcolm Muggeridge. French letters were represented by French writer and airman, Antoine Saint-Exupery and French playwright, Jean Giroudoux. Finally, Aquilino Ribeiro, one of Portugal's premier contemporary novelists, wrote about wartime Portugal, including one sensational novel, Volframio, which portrayed the profound impact of the exploitation of the mineral wolfram on Portugal's poor, still backward society.In Estoril, Portugal, the idea for the world's most celebrated fictitious spy, James Bond, was probably first conceived by Ian Fleming. Fleming visited Portugal several times after 1939 on Naval Intelligence missions, and later he dreamed up the James Bond character and stories. Background for the early novels in the James Bond series was based in part on people and places Fleming observed in Portugal. A key location in Fleming's first James Bond novel, Casino Royale (1953) is the gambling Casino of Estoril. In addition, one aspect of the main plot, the notion that a spy could invent "secret" intelligence for personal profit, was observed as well by the British novelist and former MI-6 officer, while engaged in operations in wartime Portugal. Greene later used this information in his 1958 spy novel, Our Man in Havana, as he observed enemy agents who fabricated "secrets" for money.Thus, Portugal's World War II experiences introduced the country and her people to a host of new peoples, ideas, products, and influences that altered attitudes and quickened the pace of change in this quiet, largely tradition-bound, isolated country. The 1943-45 connections established during the Allied use of air and naval bases in Portugal's Azores Islands were a prelude to Portugal's postwar membership in the North Atlantic Treaty Organization (NATO).
См. также в других словарях:
Fictitious force — Classical mechanics Newton s Second Law History of classical mechanics … Wikipedia
fictitious force — tariamoji jėga statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. apparent force; fictitious force vok. fiktive Kraft, f; Scheinkraft, f rus. кажущаяся сила, f; фиктивная сила, f pranc. force apparente, f; force fictive, f … Fizikos terminų žodynas
fictitious force — Physics. any force that is postulated to account for apparent deviations from Newton s laws of motion appearing in an accelerated reference system. * * * … Universalium
fictitious force — Physics. any force that is postulated to account for apparent deviations from Newton s laws of motion appearing in an accelerated reference system … Useful english dictionary
Force — For other uses, see Force (disambiguation). See also: Forcing (disambiguation) Forces are also described as a push or pull on an object. They can be due to phenomena such as gravity, magnetism, or anything that might cause a mass to accelerate … Wikipedia
force apparente — tariamoji jėga statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. apparent force; fictitious force vok. fiktive Kraft, f; Scheinkraft, f rus. кажущаяся сила, f; фиктивная сила, f pranc. force apparente, f; force fictive, f … Fizikos terminų žodynas
force fictive — tariamoji jėga statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. apparent force; fictitious force vok. fiktive Kraft, f; Scheinkraft, f rus. кажущаяся сила, f; фиктивная сила, f pranc. force apparente, f; force fictive, f … Fizikos terminų žodynas
Force multiplication — Force multiplication, in military usage, refers to an attribute or a combination of attributes which make a given force more effective than that same force would be without it. The expected size increase required to have the same effectiveness… … Wikipedia
Centrifugal force (planar motion) — In classical mechanics, centrifugal force (from Latin centrum center and fugere to flee ) is one of the three so called inertial forces or fictitious forces that enter the equations of motion when Newton s laws are formulated in a non inertial… … Wikipedia
Centrifugal force (rotating reference frame) — This article is about the fictitious force related to rotating reference frames. For other uses, see Centrifugal force. Classical mechanics … Wikipedia
Centrifugal force — Not to be confused with Centripetal force. Classical mechanics Newton s Second Law … Wikipedia